El bañador corto King Kerosin Aop es una prenda imprescindible para todos los hombres que valoran un look desenfadado y elegante. El llamativo estampado integral Design confiere al bañador un toque fresco e individual. Gracias a la cintura elástica y al cordón de ajuste, el bañador puede ajustarse perfectamente a su medida y proporciona agt somit un alto nivel de tragecomodidad. Fabricados con materiales de alta calidad, los bañadores King Kerosin no sólo son elegantes, sino también duraderos y resistentes.on Ya sea en la playa, en la piscina o jugando al vóley-playa, con este bañadorit siempre lucirás una figura impecable. El corte corto también garantizagt la máxima libertad de movimientoit y es ideal para combinar conit una camiseta informal o de tirantes. Mit Los bañadores cortos King Kerosin Aop no sólo están perfectamente equipados para el verano, sino que tambiénonañaden un toque de moda. Tanto si practicas surf, como sionnenbaden o te relajas junto a la piscina, este bañador es una auténtica atracción. Regálate ahora esta prenda de moda y disfruta al máximo del verano.
Los shorts de baño King Kerosin Aop son una prenda imprescindible para todos los hombres que valoran un look fresco y desenfadado. El llamativo estampado integral Design proporciona agt un estilo individual que atrae las miradas defenitiv. El acabado de alta calidadity el cómodo material hacen de este bañador el compañero idealitpara un día de playa o piscina. Gracias a la cintura elástica conit cordón de ajuste, el bañador se puede ajustar de forma óptima a su propio ajuste y asíit permitir una perfectaitz. El corte corto garantizagt máxima libertad de movimientoit al nadar yonnenbaden.it Tanto si juegas al voley playa como si te relajas junto a la piscina, con el bañador King Kerosin Aop siempre estarás perfectamente vestido.on Mit el King Kerosin Aop bañador corto KKU311060 defenitiv hacer una declaración de moda y mostrargt un sentido del estilo. La alta calidadität y el diseño de modaesign hacen de estos bañadores una pieza esencial para el verano. Así que no lo dudes y hazte con esta prenda imprescindible.
Casco abatible GM 970¡Seguro, deportivo, cómodo! Así es como se presenta el casco abatible GM 970. Ya sea para trayectos cortos, viajes urbanos o de turismo, viaja conit un alto nivel de seguridadit, un equipamiento confortable y muchas otras características que hacen que su conducción sea lo más agradable posible. ? Características: Manejo con una sola mano para abrir y plegar el frontalontteil Frontteil se bloquea en su sitio cuando está plegado El casco también puede utilizarse como casco jet plegando el frontalontteil homologado como casco integral y jet (P/J) y casco jet (P/J) visera resistente a los arañazos Pinlock® preparadaitet integrada Sonvisera sencilla y rápidawechsel mecanismo de liberación rápida de la visera para el ajuste fino de la viserars visera y ventilación de la cabeza salida de aire en la parte posterior de la cabeza perfil antilluvia doble hormigaiturbulent protección de la nuca cortavientos extraíble spoiler nasal extraíble agradable a la piel, interior extraíble y lavable de alta calidad multirschichtlackierung mit protección UV Micro Met ric Helmhelmverschluss Lautsprecheraussparungen für Kommunikationssysteme vorhanden ECE 22.06 Material: ABS-Policarbonoonat-Mix Forro: 100% Poliéster Peso: 1.600 g (+/-50 g) Tallas: XS (53-54) S (55-56) M (57-58) L (59-60) XL (61-62) 2XL (63-64) Indicación de talla entre paréntesis= perímetro craneal en cm[TAB:Accesorios & Ersatzteile]Accesorios & Ersatzteile für GM 970 Viseras: Visera transparente Visera tintada (85%) Visera plateada verspiegelt Sonnenvisier Pinlock® Disco antivaho Ersatzteile: ititMecanismo de visera Juego de ventilación Deflector de viento Spoiler nasal Interior [TAB:Sizentabelle]Sizentabelle Te explicamos paso a pasoitt cómo medir correctamente la talla de tu cabeza para determinar la talla óptima de cascomg. También te daremos consejos sobre lo que debes tener en cuenta a la hora de comprar un casco y cómo te queda. Bittómate el tiempo suficienteit para comprar un casco nuevo y déjate asesorar detalladamente por un especialistarson al. Siempre debes probarte el casco antes de comprarlo. Nuestros cascos Germot sólo deben utilizarse al conduciron vehículos de dos ruedas y quads/ATV. it TallaCircunferencia de la cabeza (centímetrosmeter) XS 53 cm ~ 54 cm S 55 cm ~ 56 cm M 57 cm ~ 58 cm L 59 cm ~ 60 cm XL 61 cm ~ 62 cm 2XL 63 cm ~ 64 cm Mida la circunferencia de su cabeza en el punto con la mayor circunferenciaitteln. Esto es aproximadamente 2,5 cm por encima dealb las orejas y por encima de las cejas. Utiliza una cinta métrica flexible y pásala una vez desde la parte posterior de la cabeza hasta la parte frontal de la frente. La cinta debe quedar ajustada pero no apretar.itLea la longitud y repita la medición una o dos veces más para estar seguroit para determinar el valor medioitt. Ahora ha medido el perímetro craneal correcto y puede seleccionar la talla de cascomgque más se aproxime a su medición en la tablabelle mostrada anteriormente. Si la talla de su cascomgse encuentra entre dos tallas, le recomendamos que elija la más pequeña. itrageAjuste del casco de moto Su casco de moto debe asentarse firmemente sobre su cabeza, ser cómodo de usar y no tambalearse. La presión debe ser uniforme en toda la cabeza y no debe haber marcas de presión en la frente ni dolores de cabeza.rsEl casco debe ser demasiado grande. El casco es demasiado grande si se mueve cuando sacudes la cabeza. Si sostienes el casco mit ambas manos y mueves la cabeza hacia arriba y hacia abajo, debes sentir cómo se mueve tu cuero cabelludo mitgt . Asegúrese también de que el borde de la visera no interfiere con su campo de visión. Si lleva gafas mientras conduce, compruebe que puede ponérselas a través de la abertura de la viseraragen. it Forro interior del casco de moto Bitte cuenta que las almohadillas de las mejillas del casco mit del casco todavía ceden un poco (aprox. de uno a tres milimeter por seite).gt El periodo de rodajeit de un casco es de aproximadamente 6 a 8 semanas, dependiendo de la frecuencia y la duración de la conducción. Por lo tanto,alb el casco de moto debe ajustarse lo mejor posible a la cabeza, pero sin causar dolorrs. rsrsSujeción del casco La correa de la barbilla puede ajustarse individualmente y debe quedar bien ajustada a la barbilla, pero sin oprimir la laringe ni causar molestias al respirar o tragar.rsIntente agarrar el casco por la parte delantera de la barbilla y tire de él hacia atrás por encima de la cabeza.gt Si lo consigue, es probable que la correa de la barbillarsno esté correctamente ajustada o que el casco sea demasiado grande.itNunca conduzca conit la correa de la barbilla abierta ni la abra mientras conduce. Colocarse correctamente el casco de moto Para colocarse correctamente el casco de moto, lo mejor es tirar del cierre del cascorsligeramente hacia fuera. A continuación, colóquese el casco desde la parte posterior de la cabeza y tire de él hacia la parte delantera. Si el casco resulta difícil de poner, no significa que esté demasiado apretado. Porque si el casco es fácil de poner, es igual de fácil que vuelva a salirse de la cabeza en caso de accidente.onPara más informaciónitere sobre los cascos de moto, lea nuestras instrucciones de uso o póngase en contacto con nuestro personal de ventas enit. Bitte en cuenta que cada cascorsplaca puede tener dimensiones diferentes. [TAB:Documentos]Instrucciones de uso (PDF)Instrucciones de cuidado y limpiezaitung (PDF)Información importanteonsobre cascos de moto (PDF)